UARU
Ваш акаунт не активовано. Перевірте пошту. 
  1. Робота в Україні
  2. Резюме
  3. Резюме в Севастополі
  4. Резюме Администратор гостиницы, менеджер по туризму, переводчик в
  5. Администратор гостиницы, менеджер по туризму, переводчик
Дане резюме вже не актуально.

Воно було збережено на сайті і поміщено в архів резюме в ознайомлювальних цілях.

Знайти схожі резюме

Администратор гостиницы, менеджер по туризму, переводчик

Заблоковано
3 000 грн.
 22 січня 2017  Місто: Севастополь
Вік:50 років
Режим роботи:повний робочий день
Рубрики: Краса та SPA-послуги

Додаткова інформація

Особисті якості, хобі, захоплення, навички: Владею навыками устного (+синхронный перевод) и письменного перевода в различных сферах (бытовая лексика, деловой английский (в т.ч. гостиничная и туристическая тематика), энергетика, химия, ядерная физика, экология, дозиметрия, электричество, компьютерные технологии, экономика; общетехническая). Имею длительный опыт работы в сфере высшего образования (15 лет по настоящий период), а также в качестве переводчика (20 лет) как в бытовой, так и выше перечисленных специализированных областях (устная и письменная форма; международные конференции и семинары). Шестилетний опыт преподавания на лицензионных курсах "Референт-переводчик" (Технический перевод). При необходимости готова расширить лексический диапазон и профессиональные навыки в довольно сжатые сроки. Уверенный и грамотный пользователь ПК. (+Школа индивидуальной компьютерной подготовки) Ознакомлена с программой Fidelio8. (Изучила подробный видеокурс. Уверена, что на практике трудностей не возникнет.) Способна быстро осваивать все тонкости работы с различными необходимыми в работе компьютерными программами. Исполнительность, коммуникабельность, организаторские способности на должном уровне. И, хотя в настоящее время имею постоянную стабильную работу (преподаю англ. яз. в ВУЗе) и достигла определенных успехов, тем не менее, хочу сменить профиль деятельности и найти работу, где бы я могла более широко и разнообразно реализовать мои профессиональные навыки. Всегда готова к новой практике. Имею опыт работы в Американской компании в качестве GA (General Affairs) (более 5 лет). Во время работы с иностранцами кроме непосредственно переводческой деятельности и работы с документацией в обязанности входило: встреча в аэропорту, расселение в отеле, организация культурной программы (заказ и организация экскурсий, банкетов); организация и координация во время проведения конференций, решение орг.вопросов по продлению виз и регистрации, заказ билетов… В настоящее время преподаю английский язык в ВУЗе в должности старшего преподавателя на кафедре иностранного языка (стаж 15 лет). Веду курсы английского языка «Для начинающих», имею шестилетний опыт преподавания на лицензионных курсах «Референт-переводчик». Более подробно об опыте работы и достижениях при личном собеседовании. Рекомендательное письмо имеется.1991-1996гг. Симферопольский государственный университет им.Фрунзе, Факультет романо-германской филологии. Специальность: филолог, преподаватель английского языка, переводчик.1) Школа индивидуальной компьютерной подготовки 2) International School of Business English, UK Certificate in recognition of participation at the Aceskills Summer School "Teaching Business English Today. Methodology" (Методика преподавания делового английского языка в различной целевой аудитории)

Причина скарги *

Опишіть коротко суть скарги *


Шукаєте персонал?

Часто шукають

↑ Вгору