UARU
Ваш акаунт не активовано. Перевірте пошту. 
  1. Робота в Україні
  2. Резюме
  3. Резюме в Києві
  4. Резюме Личный переводчик в Києві
  5. Личный переводчик
Дане резюме вже не актуально.

Воно було збережено на сайті і поміщено в архів резюме в ознайомлювальних цілях.

Знайти схожі резюме

Личный переводчик

Заблоковано
5 500 грн.
 22 січня 2017  Місто: Київ
Вік:28 років
Режим роботи:часткова зайнятість
Рубрики: Видавництво, поліграфія

Додаткова інформація

Особисті якості, хобі, захоплення, навички: Говорю свободно на 4 языках: испанский, английский, русский, украинский. Год опыта работы репетитором по английскому языку. Полгода опыта переводов технических текстов на английский язык. Два года учебы в испанском учебном заведении на испанском языке (г. Аликанте). Ответственность, коммуникабельность, презентабельность, поставленная речь, тяга к саморазвитию, рвение к новым горизонтам и вершинам, позитивный взгляд на вещи, открытость всему новому, легкость в обучении. Два года жил в Испании, испанский разговорный. С детства посещал курсы английского, английский разговорный. Около года работал репетитором по английскому языку. Полгода занимался профессиональными переводами технических текстов на английский язык.4 курс Национального авиационного университета, специальность - компьютерная инженерия, направление - компьютерные системы и сети. Состою в англоязычной группе, все предметы преподаются на английском языке. Занял III место на олимпиаде по английскому языку в НАУ. С 6 лет занимаюсь спортом на профессиональном уровне, такими видами, как: гимнастика, кик-боксинг, брейк-данс, сноубординг, вейкбординг.Множественные курсы испанского и английского языков. Кроме прочего, полгода работал в студии Web-дизайна, занимался составлением технических заданий для создания сайтов. Иногда на английском языке.

Причина скарги *

Опишіть коротко суть скарги *


Шукаєте персонал?

Часто шукають

↑ Вгору