Додаткова інформація
Особисті якості, хобі, захоплення, навички: • Свободное владение операционными системами Windows XP/Vista/7, пакетом Microsoft Office, системой AutoCAD, КОМПАС, Solid Works, MatCAD, Maple.
• Умение работать с технической документацией (чертежи, спецификации)
• Английский, русский, украинский свободно
• Перевод с английского на русский, украинский
• С русского, украинского на английский.
2009-2011 переводчик-консультант, ООО «АРС»
• Выполнение переводов технической, юридической и экономической документации с/на английский язык.
• Регистрация входящей и исходящей корреспонденции
• Переводы текущей электронной переписки с английского на русский и с русского на английский (коммерческих предложений, электронных писем)
• Осуществление международных звонков заграницу
• Переводы инструкции с английского на русский
2011 – 2012 – перевод технической документации для кафедры «Плазменные Энергоустановки» МГТУ им. Баумана
2012 – наст. мом – работа в программе HiRISE (High Resolution Imaging Science Experiment) для NASA в качестве переводчика статей о Марсе описывающих действия марсохода «Curiosity».1998 - 2008 – Школа с углубленным изучением английского языка. 2007 - 2008 – курс технического перевода в школе.
2008 - 2009 – Курсы технического перевода при НТУУ «Киевский Политехнический Институт»
2009 - наст. мом. – Студент факультета Энергомашиностроения, кафедры «Плазменные Энергоустановки» МГТУ им. Баумана. Спецгруппа по английскому языку в университете.2008 - 2009 – Курсы технического перевода при НТУУ «Киевский Политехнический Институт»