UARU
Ваш акаунт не активовано. Перевірте пошту. 
  1. Робота в Україні
  2. Резюме
  3. Резюме в Києві
  4. Резюме Переводчик, личный помощник в Києві
  5. Переводчик, личный помощник
Дане резюме вже не актуально.

Воно було збережено на сайті і поміщено в архів резюме в ознайомлювальних цілях.

Знайти схожі резюме

Переводчик, личный помощник

Заблоковано
700 грн.
 22 січня 2017  Місто: Київ
Вік:60 років
Режим роботи:повний робочий день
Рубрики: Видавництво, поліграфія

Додаткова інформація

Особисті якості, хобі, захоплення, навички: Преподавание- по коммуникативным методикам (учебники и разработки западных издательств, кейсы, деловые игры) Создание позитивной атмосферы на занятиях Перевод - хорошо анализирую информацию и выделяю главное - квалифицированно содействую продуктивному общению между иностранными партнерами и их украинскими коллегами - ведение международных проектов на различных стадиях  перевод деловой корреспонденции  перевод на деловых переговорах с американскими и французскими партнерами  перевод выступлений и лекций преподавателей из США, Великобритании, Франции и Канады (международные отношения, бизнес, государственное управление)  Перевод международных семинаров:  Проблемы гендерной политики (Канада-Украина)  Управление здравоохранением (США-Канада-Украина)  Пограничные конфликты и их решение (Украина-Канада)  Перевод канадского учебника “ Управление больницей”  Перевод художественных и документальных фильмов с французского на украинский • Владение компьютером – уровень пользователя.  Украинская Академия Государственного Управления, (перевод, преподавание английского языка, международные проекты)  Институт Туризма Экономики и Права  Дипломатическая Академия Украины (переводы, преподавание, международные проекты)  Курсы «Интерлингва»  Курсы английского языка Dennis School  Компания Kyiv Games (2006-2008)-переводы с французского и английского, проекты.  Компания "Нефте Газ Сервис" (2008-2009) пребывание в Нигерии (Ноябрь-Декабрь)  OАО “Weidmann-Malyn Paper Mill (2009, (Сентябрь - Декабрь) –перевод письменной документации и устный перевод при монтаже оборудования компаний Siemens, ERBO, Siempelkamp, Shelling.  2010-Компания Екогран - установка и эксплуатация оборудования компании Maguin для производства гранул• Образование • Kиевский институт иностранных языков (1984 - 1989); (учитель французского и английского языков). • Международный институт государственного управления, Париж, Франция(1996 - 1997); • Летний семинар по международным отношениям, Йоркский университет, Tоронто Канада (2001). • Eвропейские клубы в школе, Братислава, Словакия (2004)

Причина скарги *

Опишіть коротко суть скарги *


Шукаєте персонал?

Часто шукають

↑ Вгору