UARU
Ваш акаунт не активовано. Перевірте пошту. 
  1. Робота в Україні
  2. Резюме
  3. Резюме в Кропивницькому
  4. Резюме Переводчик, редактор текста, контент-менеджер в
  5. Переводчик, редактор текста, контент-менеджер
Дане резюме вже не актуально.

Воно було збережено на сайті і поміщено в архів резюме в ознайомлювальних цілях.

Знайти схожі резюме

Переводчик, редактор текста, контент-менеджер

Заблоковано
 22 січня 2017  Місто: Кропивницький
Вік:30 років
Режим роботи:віддалена робота
Рубрики: Видавництво, поліграфія

Додаткова інформація

Особисті якості, хобі, захоплення, навички: Володіння мовами: Рідна мова – Українська. Інші мови – Російська (вільне володіння мовою у розмові, на письмі), Англійська (вільне володіння мовою у розмові, на письмі; здатність перекладати з англійської на українську та російську, та навпаки), Німецька (володіння мовою на базовому рівні). Додаткова інформація: Вільне володіння ПК/PC, зокрема ОС – Windows XP, Windows Vista, Windows 7; супутні програми – MS Office (MS Word, MS Publisher, MS PowerPoint, MS Excel), OpenOffice, ABBYY Lingvo, Projects Manager, Adobe (Creative Cloud, Photoshop). 2012 – по сьогодні – репетитор з англійської мови. 01.09.2014 – 20.10.2014 – практика від університету в ПП ПВФ «Ацинус», перекладач (є відгук-характеристика). переклад офіційно-ділових документів; переклад медичних статей, анотацій, мануалів; 04.02.2014 – 11.03.2014 – практика від університету в Кіровоградському Обласному Художньому Музеї, перекладач (є відгук-характеристика). переклад документації; переклад статей, прес-релізів; переклад контенту для сайту КОХМ; Маю досвід перекладу текстів різної тематики – мистецтво, дизайн та архітектура, фармацевтика і медицина, інструкції з обслуговування різного устаткування. Маю досвід перекладу художньої літератури.2014 – по сьогодні – Кіровоградський Державний Педагогічний Університет ім. Володимира Винниченка. Факультет іноземних мов (ОКР «Спеціаліст»; Спеціалізація «Переклад з другої іноземної мови: німецька»). 2010 – 2014 – Кіровоградський Державний Педагогічний Університет ім. Володимира Винниченка. Факультет іноземних мов (ОКР «Бакалавр»; Спеціалізація «Переклад з іноземної мови: англійська»). 2000 – 2010 – Загальноосвітній навчальний заклад №9 м. Олександрія, Кіровоградська обл. (Відзнаки за особливі досягнення з німецької мови, української та російської літератури. Сертифікат учасника Inter-Rail 2009 Європейського молодіжного парламенту).

Причина скарги *

Опишіть коротко суть скарги *


Шукаєте персонал?

Часто шукають

↑ Вгору