Опис вакансії
Издательский дом "Гуманитарный Центр" проводит конкурс.
"Гуманитарный Центр" (2002) специализируется на переводах книг по социальным наукам (психология, философия, медиа, дизайн и архитектура, кино и театр, лингвистика, политика, реклама). Книги "Гуманитарного Центра" широко представлены в разных странах.
Открытая вакансия:
— Переводчик (английский язык).
Работа:
- Перевод гуманитарных научных книг на русский язык.
Основные требования:
- Умение работать со словарями и специальной лексикой.
- Опыт чтения и перевода специальной литературы.
- Высокий уровень развития письменной речи.
- Языковая компетентность и семантическая грамотность.
- Отличное владение правилами орфографии и пунктуации.
Приветствуется:
- Желание работать в научном издательстве и профессиональное отношение к делу.
- Точность, пунктуальность, скрупулёзность.
- Курсы перевода, профессиональная стажировка за рубежом.
- Стремление изучать новые иностранные языки.
- Внимательность к деталям.
- Чувствительность к различным контекстам и значениям слов.
- Умение работать в дефиците времени.
- Эрудиция и начитанность.
Образование: Магистр филологии (иностранные языки: английский).
Условия работы:
- Удобное расположение офиса.
- Нормированный рабочий день ПН-ПТ с 09:00 до 18:00, СБ-ВС выходной.
- Работа в профессиональном коллективе.
- Конкурентный уровень дохода.
Карьера зависит от вклада в выполнение контрактов.