Ваш надійний помічник
Бюро технических переводов «PROFTRANS» – это динамично развивающая компания на рынке переводческих услуг, которая специализируется на письменном техническом переводе. PROFTRANS – это команда единомышленников, состоящая из высококвалифицированных специалистов в узкоспециализированных направлениях. Мы рады приветствовать новых специалистов в нашей команде и всегда стремимся расширять наши границы.
Наше бюро переводов приглашает внештатного переводчика по компьютерным играм с английского языка на русский либо украинский языки к сотрудничеству на постоянной основе.
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К КАНДИДАТАМ:
- владение языком на высоком уровне: Advance Level;
- наличие высшего филологического образования;
- опыт работы письменным переводчиком по компьютерным играм;
- знание программы Традос;
- владение литературным переводом на высоком уровне;
- владение русским и украинским языком на наивысшем уровне, знание тонкостей русского и украинского языков;
- ответственность, строгое соблюдение сроков.
УСЛОВИЯ РАБОТЫ:
- работа на удаленной и постоянной основе;
- перевод компьютерных игр с английского на русский либо украинский языки;
- строгое соблюдение инструкций к переводу;
- гибкий график
Со своей стороны, PROFTRANS гарантирует:
- стабильность,
- профессиональный рост,
- интересные проекты,
- достойную оплату: гарантируем оплату за перевод сразу же после сдачи проекта заказчику!!!
ЖДЕМ ВАШЕ РЕЗЮМЕ С УКАЗАНИЕМ:
- опыта работы письменным переводчиком по компьютерным играм (примеры ваших работ по компьютерным играм будет преимуществом);
- в каких CAT-программах вы работаете;
- времени работы: полный или неполный рабочие дни, работа в выходные дни;
- количества переводимых страниц в день;
- вашей ставки за страницу (1800 знаков с пробелами);
Также можно выслать резюме по адресу: відправити резюме
Стань частью нашей команды! Будем рады новым профессионалам!
Підписатись на розсилку нових вакансій: "Внештатный письменный переводчик с английского языка на русский, украинский (компьютерные игры) в Києві"