Дополнительная информация
Личные качества, хобби, увлечения, навыки: В совершенстве владею русским языком (украинским - хорошо), а также навыками редактирования/корректуры (орфография, пунктуация, грамматика, стилистика).
Делаю качественный перевод текстов с украинского языка на русский (художественный и публицистический стиль, юридическая, экономическая тематика) и с русского на украинский (технические переводы).
Достаточно свободно оперирую юридическими терминами, имею опыт работы с нормативными документами, рекламными текстами.
Опыт работы в сфере СМИ - больше 13 лет, до этого 7 лет преподавала русский язык и литературу в гимназии № 178 (г. Киев) с углубленным изучением русского языка.
Май 2005 г. - март 2014 г., корректор, газета 'Закон и Бизнес'.
Вычитка интервью, текстов политической, экономической, юридической тематики (литературная правка, в том числе исправление смысловых и стилистических ошибок, неточностей и противоречий, работа с авторами статей, а также корректура), перевод с украинского языка на русский. Корректура нормативных документов (украинский язык).
Февраль 2003 г. - май 2005 г., корректор, Издательский дом 'Богдан'.
Вычитка газет, журналов, брошюр (медицинская тематика), книг (художественная литература) - корректура и литературная правка (русский и украинский языки).
Ноябрь 2000 г. - ноябрь 2002 г., выпускающий редактор, журнал 'Академия'.
Корректура и литературное редактирование статей (темы - знаменитости, мода, красота), цветоделением не занималась (работала по совместительству).
Вычитывала также рекламные тексты в РА 'Инфокон'.Окончила КГПУ имени М. Драгоманова, русский филфак, диплом с отличием.Пользователь ПК (MS Office, Word, вычитываю также файлы в формате PDF - через комментарии).