Дополнительная информация
Личные качества, хобби, увлечения, навыки: Получен диплом о высшем образовании. Присвоена квалификация филолога, переводчика итальянского и английского языка.
2000г. – по 2004г. Ассоциация по усыновлению детей «Solidarieta`»
Основные обязанности:
• Сопровождение итальянских граждан в качестве референта переводчика в процессе осуществления ими процесса усыновления;
• Устный и письменный перевод сопроводительных документов;
Приобрела опыт разговорного (последовательного) перевода, а так же его синхронной составляющей, опыт адекватной передачи информации от носителя языка к аудитории с итальянского на русский (украинский) языки; навык перевода нотариальных документов с итальянского на русский (украинский) языки.
2004-2005 - ООО «Экснова»
Основные обязанности:
• Должность офис менеджера референта переводчика,
Приобрела навыки работы с офисной техникой, спецификой компании, работающей в сфере мебельного бизнеса, составление контрактов, коммерческих предложений, навыки перевода в телефонном режиме с поставщиками и клиентами.
2005 - 2006 - Ассоциация по усыновлению детей «Amici dei bambini»
Основные обязанности:
• Сопровождение итальянских граждан в качестве референта переводчика в процессе осуществления ими процесса усыновления;
• Устный и письменный перевод сопроводительных документов
2006 - и по сегодняшний день
ООО «Синтез»
Основные обязанности:
• Должность импорт менеджера логиста переводчика, организация процесса импорта, организация транспорта, коммуникации с иностранными поставщиками.1997г. - 2002г. Киевский национальный лингвистический университет, факультет переводчиков. Получен диплом о высшем образовании. Присвоена квалификация филолога, переводчика итальянского и английского языка.Свободно владею персональным компьютером как пользователь.
Иностранный язык – итальянский, английский.
Принимала участие в качестве переводчика на выставках различной направленности (как в Украине, так и в Италии), таких как сантехнической, мебельной, выставках освещения, где приобрела опыт перевода специфической (технической) составляющей перевода.