Назва може видатися вам трохи незрозумілою, тому одразу пояснимо, що мається на увазі. Після повномасштабного вторгнення чимала кількість російськомовного населення України почала переходити на українську мову. І цей процес – безумовно, позитивний та чудовий – має не лише культурне значення. Таке рішення призведе до низки неочевидних наслідків, а саме – покращення ваших когнітивних та поведінкових функцій як працівника.
Звідки такі висновки і чому варто переходити на українську, читайте далі в матеріалі Jobs.ua.
Якщо ви працюєте в компанії, в якій більшість співробітників досі спілкуються російською, маєте зараз чудову нагоду, щоб запропонувати своїм колегам експеримент з «українізації». З лагідної українізації, між іншим. Тобто без примусу і заборон. Інакше виникає питання – навіщо нав’язувати українську мову в своїй організації насильно? «Навряд чи це хороше рішення», мабуть, так вважатимуть більшість читачів. Якщо ми прагнемо бути в Європейському Союзі, прагнемо рухатися в Європу – брати приклад з тоталітарних і примусових методів Кремля аж ніяк не потрібно.
А щоб процес лагідної українізації минав приємніше і солідніше, компаніям не завадить обміркувати систему бонусів і заохочень, а не покарань, щоб їхні працівники без негативу переходили на українську мову. А цей процес – тобто вивчення української мови – вже як піде, то піде (що правда то правда!). І милозвучна, і співоча, і лагідна наче спогади з дитинства або свіженьке парне молочко – ці та інші речі ви дізнаєтеся про українську, якщо захочете вивчати і розмовляти нею на роботі та в побуті.
Але це не всі приємні бонуси від вивчення української мови.
Вивчаючи іншу мову, ми вчимося думати якісніше, діяти і приймати рішення якісніше. Це якщо перекласти на людську мову наукове поняття «розвиток метакогніції». Чому так відбувається? Все просто і тут не потрібно бути дипломованим лінгвістом чи психологом, щоб розуміти такі речі. Вивчаючи нову мову, наш словниковий запас суттєво розширюється. Щоб правильно і гарно сформувати свою думку іншою мовою, ми використовуємо нехарактерні іншій мові словесні вирази, конструкції, поняття. Це вимагає від нашого мозку нестандартних рішень. А, отже, веде до покращення наших когнітивних і поведінкових функцій.
І якщо ми вже заговорили про розвиток когнітивних навичок, ця чудова трійця чи не найбільше прокачується, коли ми вчимо нову мову. Як бонус на майбутнє, який ви отримаєте з опануванням української – іноземні мови буде легше і комфортніше вивчати.
До речі, логічне мислення теж розвивається, коли ми починаємо вчити нову мову. Плюс прокачуємо навички самодисципліни, що важливо в будь-якій роботі, від вантажника та касира і до топ-менеджменту.
Ну і як приємний бонус наостанок – соціокультурний фактор. Ви зможете повноцінно насолоджуватися якісною українською озвучкою у фільмах і серіалах, грати в ігри, локалізовані для українців та читати книги українською.
Як взаємодіяти з такими людьми, які вічно мають рацію, дізнавався Jobs.ua.
Чим такі ігри стануть у пригоді працівникам вашої компанії? Щоб пройти подібну гру, доведеться співпрацювати. Всі свої дії ви змушені координувати з іншим гравцем чи навіть з кількома.
До відмов не звикати кожній людині, ми стикаємося з ними щодня. Але чи варто реагувати на відмову як остаточний вердикт? Портал з пошуку роботи Jobs.ua пропонує з’ясувати, як реагувати на відмови так, щоб співрозмовники вас почули.
Портал з працевлаштування Jobs.ua дізнавався, які перспективи має legaltech, юриспруденція 21-століття на стику традиційних підходів і сучасних технологій.
Люди схильні плутати бодігардів і охоронців, ставлячи між ними знак рівності. Проте це не так, охоронець не завжди надає клієнту послуги фізичного захисту.