Основным документом для ознакомления с соискателем является резюме. Это краткая, последовательная и точная презентация профессиональных навыков, умений специалиста. Для работы за границей работодатели часто просят заполнять резюме на родном языке и иностранном, страны в которую въезжаете. Есть ли разница в заполнении резюме на родном языке и иностранном?
Как правило, резюме для работы за рубежом, называется CV. Это особый вид резюме, который часто именуется, как ход жизни и имеет конкретные отличия от резюме для родной страны. Из названия мы видим, что информация в CV-резюме будет больше касаться и личной информации о соискателе, в то время, как основа стандартного резюме – профессиональный опыт.
Как и стандартное резюме CV должно содержать фотографию специалиста. Во втором она размещается в правом верхнем углу. Слева идет основная информация о соискателе.
Личная информация в резюме на иностранном языке включает ваши инициалы и адрес проживания в такой последовательности: номер дома и название улицы, квартира, город, почтовый индекс, страна. К личной информации тоже относятся номер телефона, семейное положение, дата рождения и личный e-mail адрес. Личная информация дает общую картинку о человеке, его возрастной категории и местной локации.
Целью резюме является, конечно, трудоустройство на конкретную должность. Обозначьте в данном пункте на какую должность вы претендуете и коротко обосновать причину. Цель должна быть связана непосредственно с вашими умениями и тем, как вы готовы применить их на практике в данной вакансии.
Пункт об образовании за границей изучается работодателями очень тщательно. Для них важна информация где вы после школы учились, в каком ВУЗе, на каком факультете и какой специальностью овладели. Обязательно обозначьте дату периода обучения.
В отличие от стандартного резюме CV имеет отдельную графу, куда специалист может внести дополнительные курсы, на которых учился, конференции и веб-бинары, в которых принимал участие.
В данном пункте перечислите в хронологическом порядке все места работы от последнего к первому.
Обозначьте коротко основные качества, которые, на ваш взгляд, полезны на данной должности.
Очень тщательно и внимательно заполняйте пункт о профессиональных навыках и умениях, дополните тот список дополнительными способностями, которые могут пригодится на данной должности.
Если у вас имеются награды, конкретные достижения в работе по данному направлению отметьте это в пункте Adwards.
Обозначьте людей и их должности, кто мог бы рекомендовать вас, как профессионала своего дела.
Внимательно заполняйте CV-резюме, при необходимости уточните у работодателя на заполнение какого пункта акцентировать внимание.
Новачок на роботі. До нього завжди придивляються. Від того наскільки новий співробітник уважний, тактовний та обачний залежить, як його прийме колектив, як складатимуться взаємини з керівництвом. Треба докласти чимало зусиль, щоб перше враження було гідним, адже другого шансу може й не бути.
В сучасному ритмі життя, коли треба скрізь встигнути і багато чого зробити, наша пам'ять час від часу дає збій. Не завжди пам'ятаємо, де лежать документи, забуваємо про заплановану зустріч, вийшовши з дому, важко згадуємо, чи вимкнули з розетки праску тощо. А причина такого збою – перевтома, часті хвилювання, і, як не дивно, одноманітність.
Підвищення по службі чи в іншій діяльності, досягнення популярності, слави тощо – це все кар'єра. А з чого починається це сходження і коли? На це запитання дає відповідь соціолог із Оксфорда Марк Тейлор.
Декілька порад від наших експертів про те, як, повернувшись до роботи, правильно застосувати «відновлений багаж сил».
Впавши, піднімаємося, обтрушуємо одяг, хочемо зробити крок, але біль у забитих колінах не дає ступити. Адже йти треба, хоча б до медпункту. Одні встають і, перемагаючи біль, йдуть далі, а в інших сил вистачає лише до кабінету лікаря або самому перев'язати собі рани, а деякі не можуть навіть піднятися від сильних забитих місць, розчарування та зневіри. Що робити і як допомогти собі?