Додаткова інформація
Особисті якості, хобі, захоплення, навички: - усні послідовні переклади (переговори, робочі групи, тренінги);
- письмові переклади;
- проведення екскурсій (2009 – проведення оглядової екскурсії по м. Києву для представників НАТО; 2013 – оглядові та тематичні екскурсії по м. Києву для представників компанії Black & Veatch, для гостей та мешканців міста);
- співавторство та участь у радіопрограмі «Туристичний простір» каналу Радіо Промінь та Радіо Ера;
- викладання іноземних мов з використанням сучасних методик та власних методичних розробок.
Впевнений користувач комп’ютером та Інтернет.
Захоплення: йога, література, історія, культурознавство, релігієзнавство, екскурсійна діяльність, подорожі
- Більше 10 років досвіду усних та письмових перекладів (українська, російська – рідні, англійська, французька – вільно; діяльність перекладача на різних організаційних рівнях, переклад документації фінансового та юридичного характеру, ділова переписка, банківські виписки, договори, медична, будівельна, економічна тематика);
- Більше 10 років досвіду викладання іноземних мов;
- Гід-екскурсовод, керівник груп (організатор перебування груп).
Відповідальна, енергійна, пунктуальна, націлена на пошук оригінальних та раціональних рішень, орієнтована на успішне виконання вимог замовника, відкрита для спілкування, здатна ефективно взаємодіяти на будь-яких організаційних рівнях; трудова етика, ділова хватка, емоційна компетентність.
Досвід роботи:
Травень 2014р. – по даний момент
Фріланс, письмові переклади
Співпраця з бюро перекладів KLS (різноманітна тематика); співпраця з компанією VemaCarbon (тематика: будівництво, обслуговування терміналів і танкерів зрідженого природного газу; тендерна документація для будівництва тепло-елетростанцій, технічна документація і характеристики місць будівництва ЗПГ терміналів і таке інше)
24.06.09 – 5.05.2014.
Black & Veatch Special Projects Corp.
Міжнародний проект Зменшення біологічної загрози між Міністерством охорони здоров’я України та Міністерством оборони США
• Усний послідовний переклад на ділових зустрічах, переговорах, тренінгах;
• Письмові переклади.
1.03.07 – 23.06.09
Навчальний центр «Грегорі»
Викладач англійської та французької мов
• Групове, індивідуальне, корпоративне навчання;
• Письмові переклади (англійська, французька мови).
13.03.2001 - 15.09. 2002
Курси іноземних мов «Interlingua»
Викладач англійської та французької мов
05.09.2000г. - 01.02.2001
Туристичне агентство «Схід»
Адміністратор офісу/Системний адміністратор
• Адміністрування локальнрої мережі на 8 комп’ютерів;
• створення та організація каталогів з різних напрямків туристичної діяльності; прийом, відправка туристичних груп.
02.08.1999г. - 02.02.2000
Науково-виробнича фірма «Київ-інжинірінг-95»
Секретар-перекладач
• адміністратор офісу;
• усні переклади;
• письмові переклади (хімічні та фізичні аспекти процесу переробки нафти);
• адміністрування локальної мережі.1994-1999 рр.. Київський Державний Лінгвістичний університет.
Факультет французької мови та літератури
Спеціальність: філолог, викладач і перекладач французької та англійської мови.23.03.2014 – 13.06.2014 – курс німецької мови в Гьоте-Інституті (A1)
7.12.2013 – зданий іспит IELTS, академічний рівень (7,5)
2013 – IELTS підготовчий курс
2013 - Курси підвищення кваліфікації при Інституті підготовки кадрів промисловості, спеціальність «Гід-екскурсовод зі знанням іноземної мови»
2009 - Курси послідовного перекладу в «Міжнародному центрі освіти і перекладу Україна-світ»
2008 - Тренінг «Прорив до успіху» Н.Латанского