переклад з метою виконання термінових, непередбачених робіт, від яких залежить нормальна діяльність компанії. Виробляється в однобічному порядку без згоди працівника. Згідно ст.26 Кзот у випадку виробничої необхідності для організації адміністрація має право переводити працівників на не обумовлену трудовим договором (контрактом) роботу в тій же організації або в іншій організації, але в тій же місцевості з оплатою праці по виконуваній роботі, але не нижче середнього заробітку по колишній роботі. Термін такого перекладу не може перевищувати 1 місяць. Переклад може бути здійснений без обліку спеціальності і кваліфікації. У випадку тимчасового заміщення відсутнього працівника не допускається переклад кваліфікованих працівників на некваліфіковані роботи (ст.28 Кзот).Відмовлення працівника від тимчасового перекладу в зв'язку з виробничою необхідністю розглядається як порушення трудової дисципліни з усіма наслідками, що звідси випливають.