UARU
Ваш акаунт не активовано. Перевірте пошту. 
  1. Робота в Україні
  2. Резюме
  3. Резюме в Харкові
  4. Резюме Устный переводчик итальянского языка в
  5. Устный переводчик итальянского языка
Дане резюме вже не актуально.

Воно було збережено на сайті і поміщено в архів резюме в ознайомлювальних цілях.

Знайти схожі резюме

Устный переводчик итальянского языка

Заблоковано
 15 грудня 2020  Місто: Харків
Вік:35 років
Режим роботи:плаваючий графік роботи
Рубрики: Наука, освіта, переклади; Туризм та спорт
 Є діти  Готова до відряджень

Досвід роботи

Устный переводчик - фрилансер итальянского языка
Фриланс
06.2009 − 09.2018 (9 років 3 місяці)
- участие в качестве устного переводчика в бизнес переговорах представителей итальянских и украинских компаний при установлении и развитии сотрудничества; - переводы на производстве при установке и запуске оборудования (линии по производству пищевых продуктов, экструдеры, линии печати на пленке, котельные, промышленные печи, полиграфические станки, обувное оборудование, плоттеры и др.); - переводы на мастер-классах представителей итальянских компаний индустрии продуктов красоты; - переводы при предоставлении итальянским гражданам медицинских услуг в Украине; - переводы на частных встречах (в том числе и брачные агентства); - полное сопровождение итальянских граждан на территории Украины; - нотариальное заверение переводов; - переводы при проведении процедур усыновления, эко и суррогатного материнства; - переводы при проведении операций купли-продажи недвижимости; - сотрудничество с украинскими бюро переводов и издательствами; - поиск товаров и услуг;

Освіта

Харьковский национальный педагогический университет им. Г. С. Сковороды
преподаватель английского языка, итальянского языка, зарубежной литературы - диплом бакалавра с отличием (2005-2009) диплом магистра с отличием (2010)
повна вища, 09.2005 − 06.2010 (4 роки 9 місяців)

Знання мов:

английский - Професійний (експерт), итальянский - Професійний (експерт), немецкий - Початковий

Додаткова інформація

Особисті якості, хобі, захоплення, навички: Публикации: «Таємниця загубленого королівства» // журнал № 98 winx club // (2010) «Щоденник магічних тваринок» // журнал № 7 winx club// (2010) «Як листя за вітром. Пазл і тест»// журнал № 8 winx club// (2010) «Наклей та розважся» журнал № 13 winx club// (2010) «Розмальовуй та грай» журнал № 15 winx club та інш. (2010) “Sound Symbolism” // збірка студентських наукових праць «A Way to Success»// (2010) «Ложь» // збірка студентських наукових праць// - перевод оды Парини “Impostura” (2009)

Личные качества: самостоятельность и гибкость, умение учиться и проникать вглубь процесса, прозорливость, умение находить индивидуальный и наиболее целесообразный подход к выполнению поставленной задачи, исполнительность, креативность, дипломатичность, ориентированность на результат, глубоко уважительное отношение к интересам клиента, его субъективному комфорту, сохранению конфиденциальности его сведений, верность договоренности и четкое понимание того, кто мой клиент и какова цель его коммуникации, умение создавать атмосферу доброжелательности и результативности.

Причина скарги *

Опишіть коротко суть скарги *


Шукаєте персонал?

Часто шукають

↑ Вгору