UARU
Ваш акаунт не активовано. Перевірте пошту. 
  1. Робота в Україні
  2. Вакансії
  3. Вакансії в Києві
  4. Робота Переводчик иностранных языков в Києві
  5. Переводчик иностранных языков
Відправити резюме

Переводчик иностранных языков

Заблокована
35 000 грн.
 13 грудня  Київ 
Компанія: Агентство переводов Украина «Minfociv»  (https://jobs.ua/company-agentstvo-perevodov-ukraina-minfociv-337304) (Всі вакансії)
Рубрики:Наука, освіта, переклади; Робота для студентів

Контакти

Контактна особа:Андрей Петрович

Побажання до співробітника

Освіта:повна вища
Досвід роботи:від двох років
Графік роботи:віддалена робота

Опис вакансії

Языки переводов:
Наше бюро переводов работает со всеми языки мира; А - азербайджанский, албанский, английский, арабский, армянский; Б - белорусский, болгарский; В - венгерский, вьетнамский; Г - голландский, греческий, грузинский; Д - дари, датский; И - иврит, испанский, итальянский; К - казахский, китайский, корейский; Л - латинский, латышский, литовский; М - молдавский, монгольский; Н - немецкий, норвежский; П - персидский, польский, португальский; Р - румынский, русский; С - сербский, словацкий, словенский; Т - таджикский, турецкий; У - узбекский, украинский, урду; Ф - финский, французский; Х - хинди, хорватский; Ч - чешский; Ш - шведский; Э - эстонский; Я - японский.
Тематики переводов:
Технический перевод, юридический перевод, финансовый перевод, перевод рекламных и маркетинговых текстов, переводы в области пищевой промышленности, сельское хозяйство, переводы в области строительства и недвижимости, информационные технологии, электротехника, геология и горнодобывающая промышленность, нефть и нефтепереработка, логистика и перевозки, машиностроение, металлургия и металлообработка, легкая промышленность и текстиль, физика, математика, химия и химическая промышленность, медицинский перевод, художественный перевод, история и география, философия и психология, поэзия, другие области.
Требования к переводчику:
Владение родным и иностранным языком в совершенстве;
Опыт работы переводчиком от 2 лет;
Заполнить анкету переводчика;
Отправить нам копию диплома переводчика;
Выполнить тестовое задание.
Обязанности:
Письменный и/или устный перевод;
Соблюдение высокого стандарта качества Минфоцив;
Выполнения дополнительных требований заказчика.
Личные качества переводчика:
Желание работать, ориентация на результат, внимание к деталям, организованность, ответственность, самоконтроль, вежливость.
Какая у нас оплата за переводы?
Каждый переводчик получает столько, сколько он указал у себя в анкете, или сумму о которой договорились перед заказом, кроме случаев некачественного выполнения своей работы.
Как часто переводчик получает заказы ?
При выборе переводчика мы обращаем внимание на информацию, которая была указана переводчиком в анкете, как он работает, какая стоимость его услуг. Наше бюро переводов выбирает в основном КАЧЕСТВО и по дешевле, те, кто подороже, получают меньше заказов. Переводчики, работающие не качественно, удаляются с нашей базы переводчиков.

Увага!

Шановні кандидати, звертаємо вашу увагу на платні номери телефонів з кодом 070 (700), 090 (900), а також на прямі короткі мобільні номери. Вартість хвилини розмови з таким номером може становити до 60 грн. Якщо Ви подзвонили за номером телефону вказаному в вакансії, а автовідповідач або людина що відповіла пропонує передзвонити на номер з таким кодом — переконливе прохання, не дзвоніть, щоб не стати жертвою телефонного обману!

Крім того, просимо вас остерігатися вакансій, де потрібне внесення заставної суми або страхового внеску. Пам'ятайте! Будь-яке вкладення коштів, яке потрібно від здобувача, в 90% випадків є шахрайством!

У разі виявлення подібної вакансії натисніть, будь ласка, на кнопку «Скарга», яка знаходиться під текстом кожної вакансії.

Давайте разом позбудемося шахраїв!

Причина скарги *

Опишіть коротко суть скарги *

Шукаєте роботу?

  Гарячі вакансії

Часто шукають

↑ Вгору