Ваш акаунт не активовано. Перевірте пошту. 
    1. Робота в Україні
    2. Резюме
    3. Резюме в Києві
    4. Резюме Переводчик английского, французского, итальянского (письменный, устный) в Києві
    5. Переводчик английского, французского, итальянского (письменный, устный)
    Запропонувати вакансію
    Резюме Переводчик английского, французского, итальянского (письменный, устный)
    Белая Екатерина

    Professional resume Професійне резюме, в якому вказані: ел.пошта, телефон, зарплатня, досвід роботи, освіта та інша важлива інформація Переводчик английского, французского, итальянского (письменный, устный)

    Заблоковано
    10 000 грн.
      3 вересня   Місто: Київ
    Вік: 40 років
    Режим роботи: віддалена робота, разова робота, плаваючий графік роботи
    Рубрики: Наука, освіта, переклади; Офісний персонал
     Є діти  Готова до переїзду в:
    або зареєструйтеся на сайті як роботодавець, щоб бачити контактну інформацію.

    Досвід роботи

    Переводчик-фрилансер (письменный/устный) английского, французского, итальянского языков, корректор, редактор (удаленная работа)
    бюро переводов в Киеве и Харькове (JurKlee, Город, Мир, Л'Aмерика, Антанта, Intent Solutions, Олимп, Tower, Глобус, Профпереклад, Conversio, 50 мов, Апрель, Традос, Авента, Международный союз польских предпринимателей в Украине и т.д.), Veritas (Обра (бюро переводов, визовые и иммиграционные агенства), Київ
    05.2007 − По теперішній час (13 років 5 місяців)

    Обязанности и услуги:

    • работа над долгосрочными заказами/проектами по различным тематикам переводов;

    • срочные переводы (скорость перевода – до 3 переводческих страниц в час);

    • переводы стандартных документов (свидетельства и выписки ЗАГС, правоустанавливающие документы, справки, медицинские сертификаты, документы об образовании, нот.заявления, трудовые, паспорта всех стран и прочие стандартных документы);

    • нотариальная заверка переводов;

    • перевод и локазизация веб-сайтов;

    • устные переводы (нотариальные, юридические переводы, сопровождение иностранцев, работа на выставках);

    • корректура и редактирование переводов других переводчиков;

    • верстка и форматирование переводов, перевод рисунков и схем с сохранением оригинального форматирования;

    • 24/7 доступ к Интернету, связь по мобильному телефону, Telegram, Skype

    Тематики переводов: • юридическая (офшоры, договора, учредительные документы); • экономическая (финансовые отчеты, аудиторские заключения); • маркетинг; • медицинская (научные исследования, отчеты, истории болезни); •
    техническая (руководства пользователя к различным приборам и оборудованию, проекты строительства); • переводы стандартных документов (свидетельства и выписки ЗАГС, правоустанавливающие документы, справки, медицинские сертификаты, документы об образовании, нот.заявления, трудовые, паспорта всех стран и прочие стандартных документы); • общая тематика

    Тарифы: английский: 50 грн. за 1800 знаков с пробелами, 40 грн. за 1 стандартный документ или документ объемом до 1 страницы; французский/итальянской: 65 грн. за 1800 знаков с пробелами, 50 грн. за 1 стандартный документ или документ объемом до 1 страницы; русский-украинский/украинский-русский: 35 грн. за 1800 знаков с пробелами, 25 грн. за 1 стандартный документ или документ объемом до 1 страницы

    Среднее количество переведенных страниц в день: 7-10 (в зависимости от языка, вида документа и тематики)

    Время работы: понедельник-пятница с 9.00 до 18.00, выходные, государственные праздники, работа после 18.00 и в ночное время – по договоренности

     Є рекомендації з даного місця роботи
    Помощник генерального директора - переводчик
    ДП «Келмор Инвестментс Лимитед» (инвестиционная и консалтинговая деятельность, недвижимость), Київ
    04.2003 − 02.2008 (4 роки 10 місяців)
     Є рекомендації з даного місця роботи
    Помощник директора, переводчик
    ООО «Лука Пачоли-Аудит» (аудиторские услуги, юриспруденция), Київ
    08.2002 − 04.2003 (8 місяців)
    Менеджер по работе с клиентами
    «Zone Vision» (дистрибуция ТВ каналов (Discovery, Eurosport, Hallmark, Cartoon Networks и т.д.) в Украине ), Київ
    02.2002 − 08.2002 (6 місяців)
    Референт-переводчик
    ООО Адвокатское бюро «Вилон» (юриспруденция, хозяйственные споры, семинары по офшорному законодательству), Київ
    07.2001 − 02.2002 (7 місяців)
    Секретарь-переводчик
    «MCI» (торговля металлом), Київ