UARU
Ваш акаунт не активовано. Перевірте пошту. 
  1. Робота в Україні
  2. Посадові інструкції
  3. Наука, освіта, переклади
  4. Посадова інструкція перекладача (рос.)

Посадова інструкція перекладача (рос.)

(название учреждения, организации)
Утверждаю
(уполномоченное лицо)
(ФИО, подпись)
"___"_______________20__г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПЕРЕВОДЧИКА

I. Общие положения

  1. Переводчик относится к категории специалистов.
  2. На должность:
    • - переводчика назначается лицо, имеющее высшее профессиональное образование без предъявления требований к стажу работы;
    • - переводчика II категории - лицо, имеющее высшее профессиональное образование и стаж работы в должности переводчика не менее 3 лет;
    • - переводчика I категории - лицо, имеющее высшее профессиональное образование и стаж работы в должности переводчика II категории не менее 3 лет.
  3. Назначение на должность переводчика и освобождение от нее производится приказом директора предприятия.
  4. Переводчик должен знать:
    • - Иностранный язык.
    • - Методику научно-технического перевода.
    • - Действующую систему координации переводов.
    • - Специализацию деятельности предприятия.
    • - Терминологию по тематике переводов на русском и иностранных языках.
    • - Словари, терминологические стандарты, сборники и справочники.
    • - Основы научного литературного редактирования.
    • - Грамматику и стилистику русского и иностранного языка.
    • - Основы экономики, организации труда и управления.
    • - Законодательство о труде.
    • - Правила внутреннего трудового распорядка.
    • - Правила и нормы охраны труда.
  5. Переводчик подчиняется директору предприятия; руководителю соответствующего структурного подразделения; иному должностному лицу.
  6. На время отсутствия переводчика (отпуск, болезнь, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное приказом директора предприятия, которое несет ответственность за надлежащее их исполнение.

II. Должностные обязанности

Переводчик:

  1. Переводит научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и товаросопроводительную документацию, материалы переписки с зарубежными организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т.п.
  2. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
  3. Осуществляет редактирование переводов.
  4. Подготавливает аннотации и рефераты иностранной литературы и научно-технической документации.
  5. Участвует в составлении тематических обзоров по зарубежным материалам.
  6. Ведет работу по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводов по соответствующим отраслям экономики, науки и техники, учет и систематизацию выполненных переводов, аннотаций, рефератов.

III. Права

Переводчик имеет право:

  1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.
  2. Запрашивать от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения его должностных обязанностей.
  3. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений к решению задач, возложенных на него (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет - то с разрешения руководителя организации).
  4. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

IV. Ответственность

Переводчик несет ответственность:

  1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией - в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Украины.
  2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Украины.
  3. За причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Украины.


Шукаєте роботу?

Шукаєте персонал?

↑ Вгору