Ваш акаунт не активовано. Перевірте пошту. 
    1. Робота в Україні
    2. Резюме: зразки, поради, як скласти резюме - все про резюме
    3. Приклад резюме перекладача

    Приклад резюме перекладача

    Фамилия Имя Отчество
    Киев, ул. Соискателей 12, кв. 45 тел. 777-7777 e-mail: seeker@jobs.ua Цель: получение должности переводчика Опыт работы: 2005- наст.вр. – «…», переводчик, заместитель начальника отдела переводов
    • Выполнение переводов технической, юридической и экономической документации с/на английский язык.
    2001 – 2007 – «…», переводчик
    • Регистрация входящей и исходящей корреспонденции
    • Переводы текущей электронной переписки с английского на русский (коммерческих предложений, электронных писем)
    • Составление графиков встреч визитов зарубежных партнеров, переводы на встречах
    • Осуществление международных звонков заграницу
    • Подготовка и оформление документов для загранпоездки
    • Переводы инструкции с английского на русский
    1999 - 2001 – «…», репетитор английского языка Образование: 1993-1999 – Киевский Национальный Лингвистический Университет (ИН.ЯЗ), Факультет переводчиков (французский и английский язык), специальность Филолог-переводчик французского, английского 1998 – Французский культурный центр, интенсивные курсы изучения французского языка Знания и навыки:
    • Свободное владение операционными системами Windows XP Professional, Windows Vista Home Premium Edition.
    • Английский, французкий, русский, украинский свободно
    • Перевод с английского, французкого на русский, украинский
    • С русского, украинского на английский, французкий
    Личные качества: Активная жизненная позиция, целеустремлённость, организаторские способности, коммуникабельность, ответственность, оперативность, оптимизм, креативность, инициативность, быстрая обучаемость.

    Виконання перекладів технічної, юридичної і економічної документації з/на англійську мову. Реєстрація вхідної і вихідної кореспонденції. Переклади поточного електронного листування з англійської на російську (комерційних пропозицій, електронних листів). Складання графіків зустрічей візитів зарубіжних партнерів, переклади на зустрічах

    ↑ Вгору